Sichos In English   Holidays   Shabbat   Chabad-houses   Chassidism   Subscribe   Calendar   Links B"H

     Sichos In English -> Books -> Women -> Through the Eyes of a Woman

Publisher's Foreword To The First Edition

Rosh HaShanah: The Significance of Being Alone

Rosh HaShanah: A Rebbe's Fear

The Sixth of Tishrei: Yahrzeit of Rebbitzin Chanah

Erev Yom Kippur: The Inside Story of Kreplach and Lekach

Sukkos: The Fruits of Togetherness

Sukkos: Turning a New Leaf the Symbolism of a Lulav

Shemini Atzeres Simchas Torah: Departing but not Separating

Bereishis: Making Light of the Creation

Noach: Looking at Yourself Through Others

Lech Lecha: Bringing and Being Brought Closer

7th of Cheshvan: Brave New World

Chayei Sarah, 19th of Kislev, Chanukah: Three Flashes of Light

The Ninth of Kislev: On Interconnectedness

The Nineteenth of Kislev: How the End is Wedged in the Beginning

Yud-Tes Kislev: Chassidus

Chanukah: Light a Lamp for a Friend in the Dark

Chanukah: Is it a Mitzvah to eat Latkes?

Chanukah: Light, not Might

Vayigash: Don't Just Sit There. Do Something!

The Tenth of Teves: Bearing Up, and Giving Birth

Vayechi: A Priest in G-d's Sanctuary

Shmos: Egyptian Heads and Jewish Heads

24th of Teves: The Passing of the Alter Rebbe

Va'eira: Blood and Frogs

Beshalach: Approaches to Life

At the Shluchos Convention 5749 (1989): The Women's Convention of Emissaries

Parshas Shekalim: Fire Insurance

Tetzaveh: The Essence of Moshe Rabbeinu

Purim: The Future of Purim

Purim: The Malady and its Cure

Purim: Living and Loving

Purim: The Dynamics of Revelation

Pesach: The Importance of Little Things

Sefiras HaOmer: Counting [on] the Omer

Sivan: As One Man

Shavuos: The Philosophy of Sleep

Shavuos: Receiving the Torah? No, Giving it!

Tidbits on Torah: A Treasure Beyond Compare

Behaalos'cha: The Lamplighters

Shlach / 28th of Sivan: The Rebbe's Arrival in the U.S.

Chukas: The Value of Life

The Twelfth of Tammuz: Neshamah Resolutions

The 17th of Tammuz: The Good Within

The Three Weeks: From Galus to Mashiach

Matos-Masei: Life's Journeys

The Nine Days: Curtailing, Joyfully

Vaes'chanan: Know Him in All Your Ways

Tu BeAv: On the Way Up

Eikev: Bread from Heaven

Eikev: The Reward for Keeping Mitzvos

Re'eh: Seeing Is Believing

Re'eh: The Laws of Kosher Animals

Re'eh: Living in Eretz Yisrael

Elul: Your Fellow Jew's Gashmiyus

Shoftim: A Spiritual Refuge

Nitzavim-Vayeilech: Taking a Stand on Moving Forward

Brief Themes: Random Thoughts Extracted from Shiurim

From HaYom Yom: Sample Readings from the Rebbe's Calendar

Through the Eyes of a Woman
A Chassidic Perspective on Living Torah

Purim: The Dynamics of Revelation

by Nechoma Greisman, Edited by Rabbi Moshe Miller

Published and copyright © by Sichos In English
(718) 778-5436     info@SichosInEnglish.org     FAX (718) 735-4139


Add to Shopping Cart   |   Buy this now
  Purim: Living and LovingPesach: The Importance of Little Things  

Megillas Esther tells the story of Purim in such a way that many ideas are alluded to, but are not stated explicitly. The Gemara explains that the name Esther is from the Hebrew word hester, meaning "concealment." The word Megillah, by contrast, is from the word gilui, meaning "revelation." Megillas Esther therefore means "the revelation of the hidden," because our job is to reveal what's hidden in the story of Purim.

After Haman's evil decree was annulled, the Megillah states, LaYehudim haysa orah vesimchah, vesasson, viykar. The literal translation of this is, "The Yidden had light, happiness, rejoicing and glory." However, the Gemara interprets orah as an allusion to Torah, simchah as Yom-Tov, sasson as circumcision and yekar as tefillin -- the four mitzvos that Haman wanted to eradicate.

Haman, in addition to wanting to eradicate Jews, whom he hated, was also irked by Judaism -- that the Jewish people were different because of Yiddishkeit; as he said to Achashverosh: "There is one people, dispersed among the nations... who do not observe the laws (i.e., religion) of the king." Even though this nation is dispersed among all the nations, they haven't become part of us. They are still different and they don't listen to our decrees. They have never become part of us. Every time he saw a Jew wearing obviously Jewish clothes and behaving according to Jewish custom, it angered him. The Gemara explains that the four mitzvos that bothered Haman most were Torah study, Yom-Tov, circumcision, and tefillin. Accordingly, when we were victorious over Haman, we were able to have these again.

But why does the verse state, "The Yidden had...?" This seems to imply that we received them as a result of Purim, which is not so. All of these are mitzvos from the Torah! The simple answer is that it is as if we received them for the first time, because now we could observe them freely.

The Rebbe explains further that these four mitzvos are all things that on a surface level seem not to be exclusively Jewish. They seem very similar to the way gentiles do things. How so? As regards Torah -- gentiles also learn "the Bible." In every parochial school gentile children study the "Old Testament." In what way is Torah unique to Jews?

The Rebbe says that non-Jews also have Torah but they read only Scripture, not the Oral Torah. Haman would have been satisfied if Jews would only learn the Written Torah that everybody else learns. What he couldn't accept was the Oral Torah. You learn the Gemara, it doesn't seem so G-dly. The Written Torah does seem G-dly. It talks about the creation of the world and it talks about things that happened in our history way back. It talks about the giving of the Torah. The Oral Torah, however, appears to be just a discussion between human beings. This rabbi says this, this rabbi says that. If you disagree with them, why don't you just do what you want? Why do you consider what these human beings said as being holy and G-dly and overruling your opinion if you feel differently? Why do you have to be bound by what some rabbi says and thinks?

This is clearly a misconception. Every word of the Oral Torah was written with Ruach HaKodesh -- Divine Inspiration. When HaShem gave us the Torah at Mount Sinai, he gave us the Oral Torah too, except that it wasn't written down. It wasn't written down till years later but it was given to Moshe Rabbeinu at Sinai. Did Moshe Rabbeinu receive all of the laws as we have them now? Most opinions say no. However, he was given all of the principles of deduction and exegesis by which the rabbis later derived all of the laws and developed the Oral Torah.

If you ask why it is that HaShem wanted the Torah to be developed by human beings, why He did not give it fully developed, we could ask the same question regarding other things also, such as modern technology. Why didn't HaShem give us electricity in the first week of creation? After all, electricity is part of creation. It's not a thing that man invented. Why did HaShem wait till Edison, Watts and all these people discovered the powers that are really part of the creation? Why did HaShem wait until Marie Curie discovered radiation, x-rays and so on? Why didn't he give them to us right away? The answer is that HaShem wanted mortals to be partners in the discovery. This was part of HaShem's divine plan. He wanted these things to be revealed by different individuals, even though it was all given to Moshe. Indeed, the Oral Torah is just as holy as the Written Torah.

So, coming back to Purim, the Megillah refers to the Oral Torah. This is why it is called orah. The Written Torah is called Or in the masculine form; the Oral Torah is called "orah" in the feminine form, because the Oral Torah receives power from the Written Torah.

Simchah refers to Yom-Tov. What is exclusively Jewish about Yom-Tov? The gentiles also have their holidays -- Thanksgiving, New Year, and so on. They also have a celebratory meal, which does not look essentially different from a Jewish holiday meal. People get dressed up in their holiday finery; we get dressed in our Yom-Tov clothes. So what's the difference between our Yamim Tovim and lehavdil their holidays? The Rebbe explains that when a gentile has a holiday, it doesn't lead him to kedushah. The Rebbe is basing what he says on facts; he is not trying to incriminate or criticize, but when gentiles celebrate their festivals it leads them to frivolity, and worse. It doesn't make them more refined or holy or thoughtful of other people; it is simply an opportunity to indulge in one's physical desires, whether eating or drinking, or just having a great time. Statistically, after those holidays we find that there are many more accidents than normal because people drink while driving. People are just into themselves. It's an excuse to indulge. In Yiddishkeit, every single Yom-Tov has the admonition that we must not forget the stranger and the orphan and the widow. Pesach we right away remember to help those that don't have what they need for the holiday. Similarly with Purim, and the High Holy Days. There is always an emphasis on the Yom-Tov prayers, study, and so on. The objective of a Jewish Yom-Tov is to ascend a step or two from the mundane world. Yom-Tov is where you withdraw from the material world, rather than taking a steep descent into it. That is the difference between the Jewish Yom-Tov and the gentile holiday.

In bris milah (circumcision), corresponding to the expression sasson, there is a similar distinction. Often gentiles also perform circumcision on their children, for health reasons, hygiene, and the like. Their motivations are purely to prevent infection, to prevent perhaps a greater pain later on in the child who would not be circumcised. But this has nothing to do with holiness. Now, even though Moslems do circumcision for supposedly religious reasons, this is because Yishmael was circumcised. In other words, it is more because of historical identity reasons than as a way of bonding with HaShem. When a gentile performs a circumcision he just does it because the doctor said so, or because that's the way everybody does it.

When the Jew does a bris milah, it is a conscious act of elevating the child to a higher level, to have a stronger bond with HaShem, because the moment of the bris is when the nefesh haElokis, the G-dly soul, starts entering the body. As long as there is the barrier of orlah (the foreskin) the person cannot reach his full level of holiness.

Anyone can have a circumcision, but only a Jew makes a bris -- a covenant between himself and G-d. Moreover, this covenant encompasses the entire Torah -- the Hebrew word bris has a numerical value (gematria) of 612. Together with the mitzvah of bris milah we have 613. So it's as if the bris fulfills the whole number of 613. Thus, bris milah is the idea of bringing G-dliness into everything, even a physical organ associated with lowly pleasures. This mitzvah therefore represents the entire service of a Jew, which is to elevate everything and make everything holy and G-dly.

The last one of the four expressions, viykar, corresponds to tefillin. There are many other nations and religions that wear religious symbols, or make certain marks on their faces, or they may wear necklaces, bracelets or certain kinds of headdresses that show which tribe or which religion they belong to. They have their symbol, we have our symbol. What is so special about tefillin?

The Rebbe explains as follows: Other symbols that gentiles choose are somewhat aesthetic. They're either jewelry, gold, colorful, pretty -- something that a person can appreciate and be proud of wearing. But what are tefillin? Animal hide, painted black, with pieces of parchment inside. What is so beautiful and attractive about that? In Torah black is not regarded as beautiful. It's not even a color. It is the absence of color (although one might argue about this).

Why then does a Jewish man put these boxes on his hand and on his head? Not because he looks at these objects in and of themselves as something intrinsically attractive and beautiful, but because in these boxes are verses that talk about the unity of HaShem. A Jew knows that by wearing tefillin on his head and around his arm he is subordinating his intellect and his heart and his emotions to HaShem. tefillin have meaning and holiness to a Jew, not for the way they look -- but because this is what HaShem commanded. That's where tefillin differ from the ornaments of gentiles. They choose their ornaments because they look nice, or perhaps because they are believed to have some special property or power. We choose tefillin because HaShem chose them for us. And that's what makes it beautiful to us, the fact that this is the way we bind ourselves with HaShem.

This is one of the reasons why in Chabad customs you do not find the same kinds of embellishments that you will find in other communities, such as beautiful mezuzah cases, highly decorated sukkos, and fancy holders on the lulav for the hadassim and aravos; a man's tallis does not have a thick silver ornament on the top; and so on. In Chabad you will generally find none of these things. Everything is very simple. The mezuzos are generally wrapped just in plastic or paper, the sukkah walls are left bare, the lulav is tied around very plainly so that the hadassim and aravos are closer to the lulav than they are when you make the separate fancy holders for them. This is all because the mitzvah itself is regarded as beautiful to us. We don't have to do anything else to beautify the mitzvah and make it aesthetic. Its beauty is derived from the fact that it's HaShem's will and that's beautiful to us. You don't need to add ornamentation or embellishment.

The Rebbe concludes that Purim is the Yom-Tov that celebrates this concept. Accordingly, one of the mitzvos of Purim is to eat a celebratory feast, and even to get drunk. This is something which gentiles do too, and more often than Jews. However, there is a fundamental difference between the two -- we do not drink for the sake of getting drunk. When a Jew drinks wine ad delo yada -- until he does not know the difference between "blessed is Mordechai and cursed is Haman" -- this means that he cannot distinguish the difference between what is better -- G-d's goodness as expressed in "blessed is Mordechai," or G-d's goodness as expressed in "cursed is Haman." Subconsciously, a Jew should always know that Haman is Haman and Mordechai is Mordechai. Within his heart of hearts every Jew knows what's right and what's wrong, what's Jewish and what's not.

Externally, the celebration of Purim seems to be a celebration like any other, but hidden within the celebration of Purim is a strong identification with the values of Yiddishkeit.


  Purim: Living and LovingPesach: The Importance of Little Things  
     Sichos In English -> Books -> Women -> Through the Eyes of a Woman

Current
  • Daily Lessons
  • Weekly Texts & Audio
  • Candle-Lighting times

    613 Commandments
  • 248 Positive
  • 365 Negative

    PDA
  • BlackBerry
  • iPhone / iPod Touch
  • Java Phones
  • Palm Pilot
  • Palm Pre
  • Pocket PC
  • P800/P900
  • Moshiach
  • Resurrection
  • For children - part 1
  • For children - part 2

    General
  • Jewish Women
  • Holiday guides
  • About Holidays
  • The Hebrew Alphabet
  • Hebrew/English Calendar
  • Glossary

    Books
  • by SIE
  • About
  • Chabad
  • The Baal Shem Tov
  • The Alter Rebbe
  • The Rebbe Maharash
  • The Previous Rebbe
  • The Rebbe
  • Mitzvah Campaign

    Children's Corner
  • Rabbi Riddle
  • Rebbetzin Riddle
  • Tzivos Hashem

  • © Copyright 1988-2009
    All Rights Reserved
    Sichos In English